mccm . thebookshop


Mar 17 SATURDAY sophie paine story readings, games & signing at Hong Kong Book Centre, Cityplaza. Feel free to check out her books at our bookshop at Arts Centre as well!
March 7, 2012, 11:58 am
Filed under: 【selection】children, 【storytelling】, events

Our children’s book author Sophie Paine will hold a story reading session next Saturday at Hong Kong Book Centre (Children’s Corner), Cityplaza, 18 Taikoo Shing Road, Island East 11.30-12.30am. Bring your kids to join the games, readings & signing. In English & French. For aged 3-7. Free admission. See flyer for details and online registration.

Advertisements


After so many months, it’s our last session of Our City Our Legends in Arts Centre! An end of a place is a start to another, as we grow seeds everywhere! thebookshop invite you to 傳說我城 OUR CITY OUR LEGENDS 16 November 2011, 7:30pm (simple drinks from 7:00pm)
November 11, 2011, 7:01 pm
Filed under: 【storytelling messages】, 【storytelling】, events



TODAY (19/10) Our City Our Legends
October 19, 2011, 10:24 am
Filed under: 【storytelling messages】, 【storytelling】, events



(21/9) Our City Our Legends
October 19, 2011, 10:23 am
Filed under: 【storytelling messages】, 【storytelling】, events




Next Wed 17/8: Our City Our Legends
August 12, 2011, 4:28 pm
Filed under: 【storytelling messages】, 【storytelling】



Next Wed 20/7: Our City Our Legends
July 12, 2011, 10:56 pm
Filed under: 【storytelling messages】, 【storytelling】

六月小休過後,七月二十日,傳說我城再度歸來。
19:30 準時到場,與我們分享你的小故事﹗



傳說五月:乘著自由遨翔,留下風
July 1, 2011, 8:57 pm
Filed under: 【story extracts】, 【storytelling】, events

立夏方至,告別春天。
空氣中濕度溫度每天攀升,皮膚上毛孔頻密張合,風吹過來都是悶與熱的。一層濕膩的空氣總裹著身體,叫人有幾近休閉的恐懼。
五月十八日,這晚的風有點不一樣,風吹過來,身體變輕盈了。
乘著風遨翔,留下的,也是風。

* * *
雄仔叔叔 《自由與籠中的花》

她叫茉莉。五年級時我們舉家由深水埗遷往黃大仙,茉莉當時是我的鄰居。我住734室,她住754。朋友群中她總顯得不平凡,不因為她是女子,而是,我們只能透過鐵閘看她。她的家人對她呵護庇至,把她好好保護在盒子裡。

儘管如此,茉莉並不與我們隔絕。一天,我和魔術師(我的朋友)在茉莉家對出的走廊打乒乓。茉莉不知從哪裡找來木棍一支,竟在我和魔術師之間架起球網來,並為我倆作即場評述,令本來不太激烈的競賽顯得異常緊張,叫四周的孩子都一併興奮起來﹗之後的一段時間,茉莉還發明了很多玩意,例如「口不對心」包剪揼和跳繩。對啊,跳繩也可以。我們一群孩子在茉莉的鐵閘外拉著繩的一端, Continue reading